וְהַבָּאִ֗ים זָכָ֨ר וּנְקֵבָ֤ה מִכָּל־בָּשָׂר֙ בָּ֔אוּ כַּֽאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה אֹתֹ֖ו אֱלֹהִ֑ים וַיִּסְגֹּ֥ר יְהוָ֖ה בַּֽעֲדֹֽו׃
進入的活物,無論公的或母的,每樣都是照著神所吩咐挪亞的,然後耶和華將挪亞關在方舟裏。
进入的活物,无论公的或母的,每样都是照着神所吩咐挪亚的,然后耶和华将挪亚关在方舟里。
Jìnrù de huówù, wúlùn gōng de huò mǔ de, měi yàng dōu shì zhàozhe Shén suǒ fēnfu Nuóyà de, ránhòu Yēhéhuá jiāng Nuóyà guān zài fāngzhōu lǐ.
And the living creatures that entered, male and female of all flesh, came as God had commanded Noah, and the LORD shut him in.
1. Vocabulary Breakdown
Chinese Character | Pinyin | Meaning | Grammar Role |
---|---|---|---|
進入 / 进入 | jìnrù | To enter | Verb |
活物 | huówù | Living creatures | Noun |
公的 | gōng de | Male | Adjective |
母的 | mǔ de | Female | Adjective |
每樣 / 每样 | měi yàng | Each, every | Adjective |
照著 / 照着 | zhàozhe | According to | Preposition |
吩咐 | fēnfu | To command | Verb |
關 / 关 | guān | To shut | Verb |
方舟 | fāngzhōu | Ark | Noun |
2. Grammar Explanation
- 進入 / 进入 (jìnrù): Describes the action of the creatures entering the ark.
- 照著 / 照着 (zhàozhe): Indicates actions performed according to God’s command.
- 關 / 关 (guān): “To shut,” refers to the act of God closing the ark, signifying divine protection and separation from the impending flood.
3. Pronunciation Practice
- 進入 / 进入 (jìnrù): [jìn rù] – “Jìn” has a falling tone, and “rù” also has a falling tone.
- 活物 (huówù): [huó wù] – “Huó” has a rising tone, and “wù” has a falling tone.
- 方舟 (fāngzhōu): [fāng zhōu] – Both syllables have flat tones. Keep the pitch steady.
4. Character Learning
Key Characters:
- 活物 (huówù): Refers to the living creatures preserved on the ark.
- 方舟 (fāngzhōu): “Ark,” the vessel of salvation during the flood.
- 關 / 关 (guān): “To shut,” signifies protection and the finality of God’s action before the flood.
5. Cultural Insights
- Symbolism of the Ark: The ark represents divine provision and protection during judgment. It is a central theme in the narrative of salvation.
- Divine Command and Human Obedience: Noah’s actions reflect obedience to God’s commands, which is rewarded with safety and preservation.
6. Mnemonics for Retention
- 進入 / 进入 (jìnrù): Visualize the orderly entry of animals into the ark as a procession of pairs.
- 關 / 关 (guān): Imagine a divine hand closing the ark’s door, sealing it for protection.
7. Comparative Studies
- Comparison with Hebrew:
- וַיָּבֹ֥אוּ: “They entered” corresponds to the Chinese “進入,” emphasizing the orderly process of entry.
- כַּֽאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה: “As commanded” matches the Chinese “照著神所吩咐,” both expressing obedience to divine instructions.
8. Application
This verse reminds us of the importance of divine guidance and trust in times of crisis. The ark, a place of refuge, symbolizes safety in obedience to God’s commands. It challenges us to reflect on our own readiness to follow divine instructions and seek refuge in faith during life’s storms.